В данном материале мы расскажем о российских актрисах и певицах, которые изучили иностранные языки для своих ролей, а также о тех, для кого знание языков стало увлечением.
Каждый человек имеет свой стиль в освоении языков. Для кого-то это дело занимает много времени, а другие осваивают язык легче и быстрее. Причины такой активности бывают самыми разными: от профессиональной необходимости и желания общаться с поклонниками до простого интереса к занятиям.
Если вы давно раздумываете начать изучать новый язык, это ваш знак — пора действовать! Чтобы воодушевить вас, поделимся историями российских звезд, владеющих более чем тремя языками.
1. Светлана Пермякова — талантливая актриса и ведущая, свободно общается на английском, французском и португальском. Она активно практикует языки во время своих поездок и съемок за границей.
2. Диана Гурцкая — популярная певица, знает русский, английский и итальянский языки. Ее международные выступления способствовали изучению языков для общения с фанатами в разных странах.
3. Максим Галкин — комик и телеведущий, владеет русским, английским и испанским. Он часто радует зрителей шутками на различных языках во время своих выступлений.
4. Тина Канделаки — телеведущая и бизнес-леди, свободно говорит на русском, английском и французском. Владение языками помогает ей достигать успеха в международных бизнес-проектах.
5. Игорь Крутой — известный композитор и продюсер, знающий русский, английский и испанский. Его международные проекты стали стимулом для изучения языков.
6. Ксения Собчак — актриса и журналист, владеющая русским, английским, французским и испанским, что позволяет ей успешно работать в международных медиа.
7. Евгений Плющенко — фигурист и тренер, владеет русским, английским и китайским языками. Знание языков приносит ему пользу на международных соревнованиях.
8. Анастасия Заворотнюк — актриса, свободно говорит на русском, английском и немецком. Изучение иностранных языков стало для нее необходимостью для работы в зарубежном кино.
Знание иностранных языков открывает перед вами множество новых возможностей как в профессиональной деятельности, так и в личной жизни. Не бойтесь изучать новые языки, как это сделали эти замечательные известные личности!
Содержание
Интересные факты о Юлии Кончаловской
Первой в нашем перечне находится Юлия, супруга режиссера Андрея Кончаловского. Она преодолела язык кулинарии и любви: владеет английским, французским и итальянским, а сейчас активно изучает китайский. При этом телеведущая продолжает разрабатывать новые рецепты, развивает свой туристический бизнес и управляет рестораном.
Юлия призналась, что долго не могла начать изучение языков, но позже смогла найти время и наверстать упущенное. Таким образом, она доказывает, что каждый способен освоить язык!
Стоит добавить, что английский язык Юлия изучила во время своего пребывания в Лондоне. Вместо языковых курсов её супруг устроил её на работу — продавцом в магазине бытовой техники. Она носила футболку с надписью: «Я здесь не за деньгами, а чтобы выучить язык». Покупатели с радостью общались с ней и помогали в изучении.
По словам Юлии, наиболее эффективным методом обучения является практика и общение с носителями языка, что значительно улучшает усвоение. Она пыталась посещать языковые курсы, но считает, что лучшее понимание происходит исключительно через живое взаимодействие.
Не хватает времени читать дальше — смотрите видео.
«Не упомянула белорусский язык. Но это скорее необходимость, нежели увлечение. Я выучила белорусский для того, чтобы не быть исключенной из училища. Когда я задумала поступить в театральное (мечта с детства), мы с мамой поняли, что в Москву принимают только по связям, поэтому отправились в Минск. Мы вылетели из Баку в Белоруссию.
Спустя несколько часов до нашего вылета пришло письмо из училища с ответом на мой запрос о поступлении. В нем сообщили, что русская группа в этом году не формируется. Мы уже были готовы к поездке. Тогда мама, оказавшаяся настоящим авантюристом, заявила: «Назад дороги нет, едем в аэропорт. Если не примут в училище, то хотя бы посмотрим Минск». Я поступила с первого раза. А многим позже узнала, что это было чистой случайностью», — делится Юлия Александровна.
Кроме этого, Юлия активно поддерживает культурные инициативы для повышения языковых навыков у молодежи, организуя мастер-классы и курсы, где делится своим опытом и вдохновляет молодое поколение на изучение иностранных языков.
Истории Евгении Медведевой
Евгения Медведева, двукратная серебряная медалистка Олимпийских игр 2018 года и двукратная чемпионка мира, часто говорит о своем вдохновении, исходящем от итальянской фигуристки Каролины Костнер, владеющей пятью языками!
Что касается самой Евгении, она свободно говорит по-английски (что она активно практиковала, общаясь с иностранными друзьями, коллегами и канадским тренером Брайаном Орсером) и знает японский — на котором порой подписывает свои посты в социальных сетях и даже читала стихотворение на японском телеканале.
«Сейчас активно учу японский язык. Хочу говорить открыто, когда смогу более свободно себя выражать. Половина работы остается за кадром, не показывают. Учусь с педагогами и по учебникам, как это и полагается».
Кроме того, девушка также изучает китайский язык с репетитором. Знание языков, по её мнению, помогает не только в общении, но и в понимании культур различных стран, что крайне важно для ее роста как спортсменки и личности.
Евгения активно путешествует и участвует в международных соревнованиях, где знание нескольких языков становится особенно актуальным. Она делится своими успехами в изучении языков с поклонниками через социальные сети, вдохновляя их на изучение иностранных языков.
Также Евгения намерена расширять свои языковые навыки испанским, учитывая его широкую распространенность в современном мире.
Успехи Елены Валюшкиной
Заслуженная артистка РФ с юных лет проявляла интерес к иностранным языкам и к окончанию школы свободно говорила по-английски. Поступив в театральное училище имени Щепкина, также освоила французский, а совсем недавно начала изучать испанский, поскольку её коллеги из Испанского театра предложили выступление в Барселоне на испанском.
«Английский язык — это необходимость, без него не обойтись во время путешествий. Я хорошо владею английским. Французский язык изучали в театральном училище, и на нем разговариваю. Испанский я выучила ради спектакля.
Наш театр имени Моссовета долго сотрудничал с Испанским театром, где обменивались постановками. Когда испанская группа посетила наше представление и спросила, смогу ли я выучить испанский за год, я согласилась и сделала это.
Я даже переводила некоторые рассказы. Но, к сожалению, эта работа не осуществилась, не по моей вине и не по их, а просто по человеческому факторам. Конечно, для меня испанский сейчас как «мертвый» язык, так как нужно постоянно говорить на нем. Но когда я нахожусь в Испании, то могу общаться», — рассказывает Валюшкина.
Заметим, что во время ее поездки по Аргентине в 2022 году она наконец смогла попрактиковать язык с носителями. Она посетила несколько культурных событий, где общалась с местными артистами и погружалась в культуру через живое взаимодействие. Эта практика помогла ей улучшить навыки и расширить кругозор, углубив понимание испаноязычного мира.
Кроме того, Елена активно следит за испаноязычными фильмами и театром, что способствует поддержанию языка на должном уровне. Она уверена, что постоянное взаимодействие с языковыми носителями служит залогом успешного овладения иностранным языком.
4 Ольга Бузова
Популярная исполнительница Ольга Бузова, известная такими хитами, как «Мало половин», «Под звуки поцелуев», «Привыкаю» и «Танцуй под Бузову», обладает значительной армией поклонников, несмотря на то, что у неё есть и недоброжелатели. Некоторые «хейтеры» упрекают её в плохом знании языков, хотя на самом деле ситуация обстоит совершенно иначе.
Прежде всего, стоит отметить, что Ольга начала изучать английский язык в возрасте трех лет и сейчас владеет им свободно, что подтверждается сертификатом от британского консульства. В школе она также учила немецкий язык, а позже дополнительно посещала курсы в Peter und Paul Schule. Её семья имеет корни в Литве, поэтому она уверенно говорит на литовском. В настоящее время Ольга проявляет активный интерес к изучению итальянского языка, и уже способна поддержать разговор на нём.
Кроме того, Бузова мечтает о карьере в западном кинематографе и стремится попробовать себя в Голливуде.
Помимо актёрской деятельности, Ольга активно развивает свой бренд, создавая новые линии одежды и косметики. Она сотрудничает с известными дизайнерами и организует собственные модные показы, что требует от неё знания иностранных языков для общения с зарубежными партнёрами. В социальных сетях она активно делится своими новостями и поддерживает связь с поклонниками.
«Моя страсть – это съёмки в фильмах и сериалах. Мне предлагают множество ролей от различных студий и режиссёров, но пока они не являются для меня интересными. Я мечтаю сыграть увлекательную роль в драме или комедии — оба жанра мне близки. Я открыта для предложений не только от российских продюсеров, так как владею несколькими языками и готова к работе в Голливуде».
5 Александра Никифорова
Эта актриса стала известной благодаря своему участию в сериале «Анна-Детективъ» и российско-турецкому проекту «Султан моего сердца». Для роли в этом фильме Никифорова выучила османский и турецкий языки всего за два месяца, находясь в Стамбуле.
«Я учила язык в самых разных местах: в офисах, кафе, парках и даже в хаммамах. Когда ты учишь новый язык, ты лучше понимаешь культуру страны. Изучение турецкого оказалось очень увлекательным, а играть на нём — ещё интереснее. Два месяца назад мне казалось, что это невозможно, месяц назад — маловероятно, а теперь я уверена, что нет ничего невозможного для меня!
Интересно, что сценарий был написан на староосманском языке, и актриса делится забавными моментами использования новых слов в повседневной жизни. Например, в её речи можно услышать: «Ваше Высокоблагородие, не могли бы вы прикрыть дверь?», что вызывает улыбки и смех у местных жителей, потому что они не привыкли слышать такое от иностранного человека.
Кроме того, её произношение восхищает как российских зрителей, так и турецких коллег. Благодаря успешной работе в «Султане моего сердца», Александра получила новые предложения для участия в международных проектах, что подтверждает её талант.
Более того, она владеет английским языком и изучает испанский, что открывает ей новые перспективы как в карьере, так и в личной жизни, вдохновляя молодых актеров на изучение языков.
6 Дарья Донцова
Автор бестселлеров в жанре «иронический детектив» и лауреат премий «Писатель года» и «Бестселлер года» с детства интересовалась языками. В этом ей способствовали учителя французского и немецкого, которые общались с ней на этих языках и разжигали её интерес. Поэтому, когда пришло время выбирать школу, она выбрала учебное заведение с углубленным изучением немецкого языка.
Позже, когда её папа вернулся из Германии, он подарил ей несколько книг на немецком. Затем Дарья (настоящее имя — Агриппина) начала подрабатывать репетитором.
Можно отметить, что после окончания факультета журналистики Донцова работала переводчиком в советском генконсульстве в Алеппо. За два года проживания в Сирии она самостоятельно освоила арабский язык. Знание английского было также необходимым.
«Я умею понимать базовый арабский. Работала переводчиком у консула, зарабатывала на жизнь. Устроиться на работу за границей было непросто, но у меня были два иностранных языка, высшее образование и искренние рекомендации от отца, а также мама, которая много путешествовала и была членом партии, и её дочь, которая родилась до революции. Ясно, о чем я?» — делится Дарья.
Кроме того, Дарья Донцова известна своим уникальным стилем написания, который сочетает юмор, иронию и увлекательный сюжет. Её книги переведены на множество языков и востребованы не только в России, но и за границей. С момента публикации первого романа в 1998 году её литературное наследие постоянно пополняется, и сегодня у неё более 100 произведений. Также она активно занимается благотворительностью, поддерживая различные социальные проекты и детские дома, а через социальные сети общается с читателями и делится своими мыслями о жизни и творчестве.
7 Станислав Черчесов
В октябре текущего года футбольный тренер оказался в центре внимания после своих высказываний. После матча между командами Казахстана и Словении он задал «шутливый» вопрос журналисту, который говорил на казахском:
«Ты сейчас говоришь по-французски?», — спросил тренер.
В результате Казахстанская федерация футбола оштрафовала его на 738 400 тенге (около 150 000 рублей). В социальных сетях ему вынесли критику за неуважение к государственному языку, однако стоит отметить, что он сам изучает этот язык:
«Заявляем, что Станислав Черчесов проявляет глубокое уважение к казахскому языку и культуре нашей страны, а также активно изучает казахский язык».
Станислав Саламович подчеркивает важность знания базовых фраз для общего общения на нескольких иностранных языках. Он способен говорить как минимум на английском, немецком, дигорском и кударском.
Кроме того, Черчесов активно участвует в мероприятиях, направленных на укрепление отношений между Россией и Казахстаном, и считает, что общение на языке страны, в которой он работает, значительно способствует взаимодействию с игроками и местными специалистами. Это также является важной частью его профессионального развития и расширения горизонтов в профессии футбольного тренера.
Многие тренеры и специалисты высоко ценят его подход к многоязычию и культурной интеграции в спорте, что подчеркивает его стремление не только быть успешным тренером, но и культурным связующим звеном между различными народами.
8 Тимур Родригез
В 2001 году Станислав завершил обучение в Пензенском государственном педагогическом университете имени В. Г. Белинского, получив диплом на факультете иностранных языков по специальности «Преподавание французского и английского языков». Сегодня он также может похвастаться знаниями испанского и башкирского, изучая который он начал в 2020 году.
Шоумен отметил, что французский язык его привлекал с школьных времён. Он продолжал обучение, не только увлеченный его мелодичностью, но и поэтому, что этот язык, по его мнению, «имел благоприятное влияние на женщин».
«Ты учишь французский в течение пяти лет, а затем, начиная с третьего курса, продолжаешь учить английский, если ты действительно углубляешься в изучение, а не только занимаешься репетициями и гастролями».
«Я редко открывал учебники — мой уровень произношения в английском языке был тем, что меня продвигало», — признавался Тимур.
